Dánska skladateľka a trombonistka Lis Wessberg !!!

Dánska skladateľka a trombonistka Lis Wessberg !!!
Lis Wessberg © Patrick Španko

“ Trombón vnímam ako rozšírenie môjho hlasu.“   03.04.2024

Kariéra talentovanej dánskej trombonistky Lis Wessberg (* 1967) je svojim vývojom veľmi zaujímavá. K svojmu srdcovému nástroju – trombónu sa dostala len náhodou, no nakoniec vďaka nemu zanechala významnú stopu na domácej aj zahraničnej hudobnej scéne. Nadaná umelkyňa svojou melodickou hrou prispela počas viac ako 30-ročnej kariéry ku viac ako 50-tim albumom. Dlhé roky je neodmysliteľnou súčasťou dánskej jazzovej a popovej scény, pričom spolupracovala s menami ako Marilyn Mazur, Fredrik Lundin, Lennart Ginman, Jan Kaspersen, Claus Høxbroe, DR Bigband, Hanne Boel a mnoho ďalších. Dostala sa aj na zahraničné pódia a veľké festivaly so zoskupeniami ako Joyce Moreno, Kid Creole & The Coconuts, Ernie Wilkins Almost Big Band feat. Randy Brecker, ... No niečo jej stále chýbalo a to konkrétne cesta sólovej kariéry. Tou sa rozhodla vydať až v roku 2021 s debutovým albumom Yellow Map (April Records, 2021). Okamžite zaznamenala úspech so svojim otvoreným prístupom a bohatými inšpiráciami presahujúcimi aj jazzový svet. Jej tvorbu predovšetkým charakterizuje melodickosť a neustála túžba prekonávať vlastné limity. Tie opäť posúva na dlho očakávanom druhom albume Twain Walking ((April Records, 2024), ktorý uzrie svetlo sveta celosvetovo už budúci týždeň 12. apríla 2024. V exkluzívnom rozhovore nám priblížila svoj hudobný prístup, vývoj a čo nové nás čaká na prichádzajúcom albume spolu s ostatnými projektami.

 

 

* Čoskoro máte vydať nový album s názvom Twain Walking.
 Môžete nám povedať viac o procese výroby a posolstve albumu?
Lis Wessberg: “Twain Walking je koncept, s ktorým som sa stretla v básni Roberta Frosta. Ide o to, stáť na rôznych životných križovatkách (Twain walking / dve cesty) a občas si vybrať tú menej prejdenú cestu. Riskovať a robiť vlastné rozhodnutia.“

* Skúšali ste niečo nové v rámci kompozície a štýlového konceptu albumu? 
Ako sa pozeráte na album v porovnaní s debutom Yellow Map?
LW: “Twain Walking je môj 2. sólový album a mám pocit, že hudba odráža to, ako sme ako kapela rozvinuli počas dvoch rokov od debutového albumu. Twain Walking obsahuje niekoľko skladieb s posadeným, pevným rytmickým grooveom, ktorý odráža moju záľubu v kapelách ako Portishead, Massive Attack a Talk Talk. Domnievam sa, že dôvod, prečo je tento rytmický aspekt výraznejší na Twain Walking ako na Yellow Map, je ten, že kapela si za posledné dva roky viac vykryštalizovala vlastný zvuk. Tento vývoj je evidentný aj v tom, ako začleňujeme elektronické prvky do hudby. Album prešiel intenzívnejším produkčným procesom, najmä vo fáze mixovania."

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Počas vašej kariéry ste hrali na pozoruhodnom množstve albumov, ale len pred pár rokmi ste začali vydávať svoje vlastné sólové. Cítili ste, že práve teraz je čas sústrediť sa na svoju sólovú kariéru?
LW: “Postupom času som hrala s množstvom skvelých hudobníkov a vďaka tomu som prispela k naozaj veľkému počtu dobrých albumov. Verím, že v mnohých smeroch to pre mňa naplnilo veľkú umeleckú potrebu. Až v posledných 5 rokoch som začala skutočne plánovať svoje prvé sólové vydanie. Teraz, keď som blízko vydania môjho 2. sólového albumu, možno trochu ľutujem, že som začala tak neskoro. Pracovať na vlastnej tvorbe je naozaj niečo veľmi výnimočné a veľmi ma to posunulo, ako skladateľku, tak aj ako hudobníčku k vydaniu ďalších diel.“

* K trombónu ste sa dostali náhodou, ale ako ste sa prvýkrát stretli s jazzom?
 Bol to tento druh hudby, ktorému ste sa vždy chceli venovať?
LW: “Moji rodičia radi počúvali jazz a ako mladí ľudia chodili von a tancovali na swingovú hudbu s veľkými tanečnými orchestrami - takže jazz bol vždy súčasťou môjho zázemia. Okrem toho som navštevovala hudobnú školu, kde bol stredobodom big band. Hrali sme veľa jazzu a chodili sme dosť aj na turné. A potom tu bola miestna knižnica, kde som si požičiavala všetky jazzové vinylové platne, ktoré som našla.“

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Je žena v úlohe trombonistky zriedkavá?
LW: “Vo svete klasickej hudby mám dojem, že je nás pomerne dosť. Na scéne rytmickej, popovej a jazzovej hudby je nás o niečo menej, ale mám pocit, že je nás čoraz viac a to je nádherné.“

* Obľúbili ste si nakoniec nástroj, ktorý ste si vybrali náhodou?
 Čo vás na trombóne neskôr vo vašej kariére najviac uchvátilo?
LW: “Milujem svoj nástroj a trombón vnímam ako rozšírenie môjho hlasu – skoro ako keby som bola speváčkou, keď na ňom hrám. Preto sú mnohé moje skladby aj veľmi melodické a môj štýl hry, keď improvizujem, odráža aj jednoduché, melodické spevné linky. Takýto spôsob hry sa podľa mňa k trombónu dokonale hodí.“

* Bolo pre vás ťažké nájsť si na nástroji vlastný hlas?
 Máte pocit, že keďže nie je taký populárny ako iné jazzové nástroje, stále má viac priestoru na objavovanie?
LW: “Verím, že za akýkoľvek nástroj sa skryť nedá. Akonáhle budete hrať dostatočne dlho, vaša osobnosť zažiari vo vašom hernom štýle. Takže musíte len dúfať, že sa nájdu ľudia, ktorým sa to páči (smiech). Vždy je tu veľa priestoru na objavovanie, ale myslím si, že to je niečo, čo väčšina hudobníkov cíti pri hre na svojich nástrojov. “

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Ako pristupujete ku kompozícii?
 Používate len trombón alebo aj iné nástroje?
LW: “Pri komponovaní pracujem s klavírom aj trombónom a všetko potom vkladám do hudobného programu Logic v počítači. Ten mi následne umožňuje experimentovať s formou a zvukovými vrstvami, najmä vo vzťahu k rytmickej sekcii.“

* Vo vašej hre je evidentná silná melodickosť. Máte pocit, že moderná hudba niekedy stráca krásu dobrej melódie v mnohých efektoch a ruchoch? Je to niečo, čo považujete za absolútne nemenné jadro hudby, aby mala krásne, silné melódie?
LW: “Milujem dobrú silnú melódiu, ako pri komponovaní, tak aj pri improvizácii, takže je to pre mňa absolútne nevyhnutné! Zároveň však vidím aj veľkú kvalitu, keď iní skladatelia a hudobníci pracujú úplne inak, takže sa to veľmi líši. Všetko závisí od toho, ako sa používajú rôzne hudobné prostriedky.“

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Je niečo, čo máte ambíciu urobiť kompozične alebo hudobne a ešte ste nemali možnosť? Napríklad ako mať vlastný big band alebo skladať pre špeciálnu inštrumentáciu alebo žáner.
LW: “Vždy sa zaujímam o nové úlohy, ktoré sú pre mňa výzvou a necítim sa s nimi dobre. Aj preto som začala písať pesničky s textami. Bolo to pre mňa úplne nové a veľmi ťažké, no zároveň naozaj vzrušujúce. Na najnovšom albume sú to skladby Behind The Walls a Like A Sparrow. Okrem toho práve teraz pracujem na novej výzve -komponovaní diela, ktoré bude mať premiéru v dánskom múzeu teraz v júni. Hudba má byť napísaná pre 3 hudobníkov a inštrumentácia je trochu náročná - trúbka, trombón a kontrabas. Budem musieť myslieť naozaj kreatívne, ale je to zábavná a tiež náročná úloha, ktorá ma môže posunúť vpred.“

* Ako k tomu spomínanému projektu v múzeu došlo?
LW: “Bolo to na pozvanie múzea, ktoré ma oslovilo s otázkou, či by som nemala záujem napísať novú hudbu pre túto príležitosť.“

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Ako ste prišli k tejto atypickej inštrumentácii?
LW: “Múzeum chcelo, aby to bolo duo s trúbkou a trombónom, a potom som navrhla, že by sme sa mohli rozšíriť na trio. Mala som už premysleného kontrabasistu, ktorý hrá aj na violoncelle. Navyše tento kontrabasista Jesper Thorn pracuje aj s efektovými pedálmi, ktoré doplnia niektoré hudobné elementy a zvukové vrstvy, čím sa dotvorí zaujímavý rytmický aj harmonický prvok.“

* Máte už aj niečo konkrétne rozpracované? Viete už ako tento projekt uchopíte?
LW: “V triu sme sa rozhodli, že každý prispejeme 20 minútami novej hudby a ja som napísala zatiaľ 4 nové skladby. V rámci prípravy na tento projekt som si veľa preštudovala o histórii múzea, čo ma inšpirovalo k tvorbe. Kvôli špeciálnej inštrumentácii som veľa pracovala s témami a melódiami, ktoré sa medzi sebou neustále pohybujú a všetci traja tiež pracujeme s loop pedálmi, ktoré mi dávajú možnosť zakomponovať do skladieb harmonický a rytmický prvok.“

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Máte nejaké nápady ako bude projekt vyzerať po žánrovo-štýlovej stránke?
LW: “K tejto úlohe som pristupovala veľmi otvorene podľa toho ako sa kompozície samé vyvíjali. Je zábavné a tiež veľmi inšpirujúce nenechať sa obmedzovať špeciálnym obsadením tohto tria, ale namiesto toho vidieť možnosti.“

* Vo svojom životopise ste ku vzorom a inšpiráciám zaradili Radiohead medzi neuveriteľných jazzmanov a jazzmaniek - máte aj iné silné vplyvy mimo jazzového sveta? Je potrebné mať aj iné vplyvy a širší hudobný prehľad?
LW: “Vždy som bola zvedavá a skúmala mnoho rôznych oblastí v rámci hudby a považujem za veľmi obohacujúce počúvať skladateľov a hudobníkov, ktorí posúvajú hranice, aj v rámci jazzu. Preto som aj ja vždy počúvala veľa pestrej hudby, ktorá mi pomohla rozvinúť ma na všestrannú hudobníčku a skladateľku. Dnes je jazz tak veľa vecí, s vplyvmi z mnohých žánrov, a to milujem.“

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Hrali ste s mnohými skvelými menami, ktoré spolupráce vás posunuli najviac?
LW: “V skutočnosti je pre mňa dosť ťažké odpovedať, keďže som hrala naozaj s mnohými fantastickými hudobníkmi. Ak by som mala menovať kapelu, musel by to byť Lennart Ginman, ktorý ma pozval do svojho vesmíru - Ginman/Jørgensen. Táto kapela bola pre mňa obzvlášť výnimočná, pretože som bola jediný dychový plechový nástroj a moja rola bola do značnej miery byť sólistkou. Pozvali ma, pretože Lennart Ginman chcel konkrétne mňa a môj zvuk, čo som nikdy predtým nezažila. Dovtedy som bola vždy súčasťou nejakej dychovej sekcie. S touto kapelou sme veľa koncertovali a za tie roky som sa ako sólistka veľmi rozvinula. Aj preto som nesmierne vďačná, že Lennart Ginman súhlasil, že bude teraz súčasťou mojej kapely. Je nielen naozaj dobrým kontrabasistom, ale aj veľkou inšpiráciou, pokiaľ ide o neustále výzvy a otvorenosť smerovania hudby.“

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko

* Ako by ste opísali jazzovú scénu v Dánsku?
LW: “Jazzovú scénu v Dánsku považujem za veľmi živú. V dnešnej dobe prichádza na scénu množstvo veľmi talentovaných mladých jazzových hudobníkov, ktorí sa vôbec neboja posúvať hranice toho, čo jazz je a môže byť. Považujem to za veľmi inšpiratívne.“

* Aké sú vaše plány v blízkej budúcnosti okrem vydania nového albumu?
LW: “Pri pohľade na rok 2024 vidím kalendár plný koncertov a takto sa mi to páči. Milujem byť na turné, či už s vlastnou kapelou alebo s inými súbormi. Okrem toho mám nejaké kompozičné úlohy, ktoré musím dokončiť a veľmi sa teším, keď sa do nich vrhnem.“

* Ďakujeme za rozhovor!

Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko
Lis Wessberg © Patrick ŠpankoLis Wessberg © Patrick Španko